約 4,824,878 件
https://w.atwiki.jp/testlink/pages/47.html
!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "DTD/xhtml1-transitional.dtd" !-- Japanese Translated by Testing Engineer s Forum (TEF) in Japan, Working Group of TestLink Japanese Translation Project -- html xmlns="http //www.w3.org/1999/xhtml" xml lang="jp" lang="jp" head meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" / meta http-equiv="Content-language" content="jp" / meta http-equiv="expires" content="-1" / meta http-equiv="pragma" content="no-cache" / meta name="author" content="Martin Havlat" / meta name="copyright" content="GNU" / meta name="robots" content="NOFOLLOW" / title TestLink Instructions /title style media="all" type="text/css" @import "../../{$smarty.const.TL_THEME_CSS_DIR}testlink.css"; /style /head body div class="workBack" h1 オーナーシップおよびプライオリティの割り当て /h1 h2 目的 /h2 p この機能ではユーザーがリスク、重要性、それぞれのテストスイートのオーナーを割り当てることができます。 プライオリティルールの定義 のリンクでは、ユーザーがリスクと重要性のひもづけを定義することができます。この定義は現在有効になっているテスト計画のみに適用されます。 /p h2 やってみましょう! /h2 ol li テストスイートをクリックするとすべてのテストケースがツリー上に表示されます。ラジオボタンを使用して、リスクと重要性を変更できます。テストスイートのオーナーはテキストボックスから変更できます。 /li li 新しい値を入力して 更新 ボタンを押してください。 /li /ol /div /body /html
https://w.atwiki.jp/tanken/pages/64.html
TITLE html - 2008年04月25日 (金) 15時07分52秒 TAG置き場 タグが使えないからコピーボックスに head title /title meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=shift_jis" / meta name="keywords" content=",," meta name="description" content="" meta name="robots" content="all" meta http-equiv="content-style-type" content="text/css" div style="font-size xx-small" div style="padding 2px;border-style none double double double;border-color #900000;border-width 1px;background-color #900000;color #006000;" div style="padding 2px;border-style none double none double;border-color #900000 #999900;border-width 10px;background-color #808000;width 220;" welcome /div /div div style="padding 2px;border-style double double none double;border-color #3030c0;border-width 1px;background-color #E0FFE0;width 290;" img src="" alt="" / br / /div div align="center" ◆ html? html/object
https://w.atwiki.jp/testlink/pages/33.html
!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "DTD/xhtml1-transitional.dtd" !-- Japanese Translated by Testing Engineer s Forum (TEF) in Japan, Working Group of TestLink Japanese Translation Project -- html xmlns="http //www.w3.org/1999/xhtml" lang="jp" head meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" / meta http-equiv="Content-language" content="jp" / meta name="author" content="Martin Havlat" / meta name="copyright" content="GNU" / meta name="robots" content="NOFOLLOW" / title TestLink Instructions /title style media="all" type="text/css" @import "../../{$smarty.const.TL_THEME_CSS_DIR}testlink.css"; /style /head body div class="workBack" h1 使用可能なテストレポートとメトリクスの概要 /h1 h2 現行のビルドのメトリクス /h2 p このページは選択されたビルドを考慮したテストの結果を表示します。 /p h2 全般的なテスト計画のメトリクス /h2 p このページはすべてのビルドにまたがったプロジェクトのすべてのステータスを表示します。 br / これは1のビルドでテストケースが合格しても2のビルドで失敗すると、このページでは失敗にカウントされることを意味しています。 /p h2 全般的なビルドのステータス /h2 p このページは各々のビルドの全般的なプロジェクトステータスを表示します。 /p h2 検索メトリクス /h2 p ビルド、オーナー、キーワード、最終結果に基づいた検索結果を表示します。 /p h2 テストレポート /h2 p このページは各々のテストケースとその結果をすべてのビルドを考慮して表示します。 br / エクセル形式での出力が可能です。 /p h2 ブロックテストケース /h2 p このページはすべての現在(ビルド)のブロックテストケースの集合を表示します。 br / 例 テストケースは1のビルドでは合格しますが2のビルドでブロックされる場合は表示されます。 br / 例 テストケースは1のビルドではブロックされますが2のビルドで合格する場合は表示されません。 /p h2 失敗したテストケース /h2 p このページはブロックページと同様に失敗したテストケースを表示します。 /p h2 各々のテストケースの全体的な欠陥 /h2 p このページはプロジェクトのすべてのテストケースと記録されたすべての欠陥を表示します。 /p h2 Eメールにて結果を送信する /h2 p このページはすべてのプロジェクト、または必要な特定のビルドの結果を許可されたユーザにEメールで送信します。 /p /body /html
https://w.atwiki.jp/testlink/pages/48.html
!-- Japanese Translated by Testing Engineer s Forum (TEF) in Japan, Working Group of TestLink Japanese Translation Project -- h1 テストケース印刷のフィルタリング /h1 div id="menu" a href="javascript window.close();" class="tlButton" 閉じる /a a href="javascript history.back();" class="tlButton" 戻る /a a href="content.html" class="tlButton" Help 目次 /a /div p 印刷オプションは、テスト仕様を表示する前に表示する項目を選択することができます。選択した(チェックした)項目が表示されます。データ表示を変更するためにチェックまたはチェックを外す、「フィルタ」をクリックする、選択することによりツリーより要求するデータレベルが表示されます。 /p h2 ドキュメント ヘッダ /h2 p ドキュメントヘッダ情報を取り除くことができます。ドキュメントヘッダ情報には、前置き、スコープ、リファランス, テスト方法論、テスト条件が含まれます。 /p h2 テストケース本体 /h2 p テストケース本体の情報を取り除くことができます。テストケース本体の情報は要約、ステップ、予想結果、キーワードを含みます。 /p h2 テストケース要約 /h2 p テストケースの表題からテストケース要約の情報を取り除くことができます。しかしながら、テストケース要約の情報はテストケース本体からは取り除くことはできません。テストケース要約はテストケース本体から表題の簡単な要約とステップ、予想結果、キーワードの不足を見えるように補助するために部分的に分割しています。テストケース本体を見るときは必ずテストケース要約は含まれます。 /p h2 コンテンツテーブル /h2 p TestLinkはチェックした場合。すべての内部的なハイパーテキストの表題リストを挿入しています。 /p h2 出力フォーマット /h2 p HTMLとMS Wordの2種類が可能です。ブラウザが2次的にMS Wordコンポーネントを立ち上げます。 /p
https://w.atwiki.jp/eyes_33/pages/50.html
要するに、XMLやJSONでのレスポンスですね。 単にモデルの結果をXMLで返すだけなら、renderで xmlを指定するだけでOK! def get_xml books = Book.all render xml = books end JSONも同じ def get_json books = Book.all render json = books end 直接、文字列指定等もできるよ。 def get_xml_text render xml = error エラー発生 /error end def get_json_text render json = { data1 = データ1 , data2 = [ データ2-1 , データ2-2 ]} end んー、本だと日本語がそのままみたいだけど、ウチではエンコードされてる?まあいっか。 テンプレートを使ってXMLを書くなら、respond_toメソッドで! まずはコントローラ(ontrollers/ctrl_controller.rb)に、以下のメソッドを書く def xml_erb @book = Book.find(params[ id]) respond_to do |format| format.xml end end で、以下のテンプレート(views/ctrl/xml_erb.xml.erb)を作って、 ?xml version="1.9" encoding="utf-8" ? book isbn=" %= @book.isbn % " title %= @book.title % /title price %= @book.price % /price publish %= @book.publish % /publish /book URL的には、「http //localhost 3000/ctrl/xml_erb/1.xml」にアクセスすれば、ERBを使ったXMLが返ると。 respond_toは、他にも「html/json/rss/atom/yaml/text/js/css/csv/ics」が定義済み この定義は、以下のRailsのライブラリで定義済み(これは環境によって違うので注意!) C \Ruby192\lib\ruby\gems\1.9.1\gems\actionpack-3.1.0\lib\action_dispatch\http\mime_types.rb で、自分でフォーマットを追加したい場合は、「config/initializers/mime_types.rb」に追加ね! Mime Type.register "text/richtext", rtf と、いうか、このrespond_toって、どうやって動いているのか…。なので、ちょっと調べてみた。 おおー、Rails3だと、respond_withでテンプレート毎の記述が省略できるみたい もともとこう書いてあったところを、 def index @books = Book.all respond_to do |format| format.html # index.html.erb format.json { render json @books } end end こういうふうに、書けるみたい!イカス! respond_to html, json def index @books = Book.all respond_with @books end XML出力時に、Builderを使ってRuby書式でも書けるんだ! まず、こんなファイル(views/ctrl/xml_erb.xml.builder)を作って、 xml.book( isbn = @book.isbn) do xml.title(@book.title) xml.price(@book.price) xml.publish(@book.publish) end さっき作った「views/ctrl/xml_erb.xml.erb」を別名に変えてから、 基本、erbが優先されるから、別名に変えないとBuilderが有効にならないんだねー 「http //localhost 3000/ctrl/xml_erb/1.xml」にアクセスすれば、Builderを使ったXMLが返ると。 まあ、Builderは、単に「xml.エレメント」みたいアクセスするRubyスクリプトなんで、いろいろできそうだね。 ビューヘルパーとかを使うと、XML出力の整形も簡単!この例はatom出力の例だね! まずは、atom形式の返却を、コントローラ(controllers/books_controller.rb)に追加 respond_to html, json, atom で、こんなBuilderのビューファイル(views/books/index.atom.builder)を作成して、 atom_feed do |feed| feed.title( 最新書籍情報 ) feed.updated(@books.last.created_at) @books.each do |book| feed.entry(book, url = "http //www.hmv.co.jp/search/?target=BOOKSISBN catnum=#{book.isbn}", published = book.published, updated = book.published) do |entry| entry.title(book.title) entry.content("#{book.publish}刊 #{book.price}円") entry.author do |author| author.name(book.authors[0].name) end end end end FireFoxで、「http //localhost 3000/books.atom」にアクセスすれば、atomが整形されてきれいに見れたし、URLクリックで検索もOK ここでは、atom_feedメソッドがビューヘルパーで、その下にtitle/updated/entryとかがある感じね。 -
https://w.atwiki.jp/testlink/pages/36.html
!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "DTD/xhtml1-transitional.dtd" !-- Japanese Translated by Testing Engineer s Forum (TEF) in Japan, Working Group of TestLink Japanese Translation Project -- html xmlns="http //www.w3.org/1999/xhtml" lang="jp" head meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" / meta http-equiv="Content-language" content="jp" / meta name="author" content="Martin Havlat" / meta name="copyright" content="GNU" / meta name="robots" content="NOFOLLOW" / title TestLink Help Custom Fields /title link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../{$smarty.const.TL_THEME_CSS_DIR}tl_docs.css" / /head body h1 カスタムフィールド /h1 ここでの情報はバグトラッキングシステム Mantis のマニュアルを参考にしています。 h2 説明 /h2 カスタムフィールドは以下のように実装されています br ul li 定義したカスタムフィールドはシステム全体で使用することができます。 /li li カスタムフィールドはひとつのテスト要素に結び付けられます (テストスイート, テストケース) /li li カスタムフィールドは複数のテストプロジェクトの要素に結び付ける事ができます。 /li li カスタムフィールドの表示順はテストプロジェクトごとに異なります。 /li li 特定のテストプロジェクトに対して、あるカスタムフィールドを無効にすることができます。 /li li カスタムフィールドの数に制限はありません。 /li /ul br カスタムフィールドの定義には以下の属性が含まれています br ul li カスタムフィールドの名称 br /li li 変数名 (例 lang_get() APIによって提供されている変数、または、言語ファイルではなく直接ソースに記載されている変数。 /li li カスタムフィールドの型 (string, numeric, float, enum,email) /li li フィールドの設定可能な値の一覧 (例 RED|YELLOW|BLUE)。リスト、マルチセレクションリスト、コンボタイプに適用できます。 br div class="note" 一覧の値を分割するためにパイプ文字 ( | ) を使用します。空白文字も設定可能です。 /div /li li デフォルト値 b (TestLink 1.7.0 RC3ではまだ実装されていません) /b br /li li カスタムフィールドの設定値の最大長/最小長。(0を設定すると無効フィールドが無効になります。) b (TestLink 1.7.0 RC3ではまだ実装されていません) /b /li li 入力にフィルターをかけるための正規表現。この正規表現にマッチした入力のみを受け付けます。( a href="http //au.php.net/manual/en/function.ereg.php" ereg() /a にある文法を使用します。) b (TestLink 1.7.0 RC3ではまだ実装されていません) /b /li li すべてのカスタムフィールドはVARCHAR(255) 型としてデータベースに保存されます。 br /li li テスト仕様の画面上に表示されます。 /li li テスト仕様の画面上でカスタムフィールドを有効に設定することができます。テスト仕様の設計中にカスタムフィールドの値を変更することができます。 br /li li テスト実行の画面上に表示されます。 /li li テスト実行の画面上でカスタムフィールドを有効に設定することができます。テスト実行の設計中にカスタムフィールドの値を変更することができます。 br /li li カスタムフィールドがどんな項目に属しているかを選択することが可能です。 br /li /ul br /body /html br /body /html
https://w.atwiki.jp/lsl_japan/pages/39.html
イベント http_response http_response(key request_id, integer status, list metadata, string body) このイベントハンドラはllHTTPRequest()関数で送信したリクエストに対して HTTPレスポンスを受信したときに発生します。 また、llHTTPRequest()関数で送信したリクエストに対してリクエストが失敗していたり、タイムアウトした時にも発生します。 request_idにはllHTTPRequest()関数の呼び出しが発生したときにllHTTPRequest()関数が返したUUIDの値が格納されます。 statusはHTTPレスポンスが返されたのか、リクエストが失敗した原因を示すHTTPステータスコードが設定されます。 499はTCPコネクションの確立が失敗したときや、コネクションが確立されても、それが無効なHTTP応答あった場合を示します。 ま、499は相手が無効なSSL証明書を持っている場合や、証明をつけてあっても、 一定時間(60秒に設定されることが多いらしい)以上経過して応答がなかった場合も499を受け取ります。 503はDNSへの問い合わせが失敗したことを示します。 #本来のHTTPにおいてはService Unavailable(サービス利用負荷)と呼ばれ、 サーバはサーバの一時的な過負荷あるいはメインテナンスのために、 現在、リクエストを扱うことができないことを意味します。 metadataは応答について説明するキーと値の組のペアがリストとして格納されます。 現在、返されるであろう唯一のキーはHTTP_BODY_TRUNCATEDです。 Valueにはイベントの受信容量の制限によって切り捨てられた情報のバイト数を示します。 応答がテキストmime-typeを指定する「content-type 」ヘッダーを含んでいる限り,bodyはHTTP応答のbodyに設定されます。 mime-typeが指定されないか、タイプがテキストタイプでないなら、bodyは「"Unsupported or unknown Content-Type." (サポートされないか未知のコンテントタイプ)」に設定されます。 「content-type 」ヘッダーで文字セットを指定すると、ボディーはUTF-8に変換されて応答するでしょう、また、サポートされてない文字コードが指定された場合は「サポートされないか未知の文字集合」に設定されるでしょう。 ボディーは現在、2048バイト以内に制限されます。 "\n"はLSLではコンパイル時に「改行文字」に変換されることを忘れないでください。 そして、あなたのサーバーが"\n"以外の文字を「改行文字」として定義されている可能性があります。 あなたは「改行」を加える適切な方法がないかどうかあなたのサーバのドキュメンテーションをチェックするべきです。 あなたのマイレージは変わるかもしれません。-Ice あなたのWEBサーバーからデーターを得る簡単なスクリプト例 //This script requests from our data source (URL) and echoes out what it sends to the owner of the script //I use this to test my PHP apps personally, it's a simple debugging application so I release it publicly //You may use, redistribute, modify, copy however you feel would be useful string URL="http //www.secondlife.com/httprequest/homepage.php"; key http;//This stores the HTTP request we send. default { [[touch_start]](integer foo) { http=llHTTPRequest(URL, [] ,""); } http_response(key id,integer status, list meta, string body) { if(http==id) { integer i; list lbody=llParseString2List(body,["\n"],[]); integer count=llGetListLength(lbody); //This turns newline characters char(10) //into new lines in chat //These are Unix/LSL style end of lines, //use \r\n in place of \n for //Windows style end of line from web server. for(i=0;i count;i++) { llOwnerSay(llList2String(lbody,i)); } } } }
https://w.atwiki.jp/testlink/pages/62.html
!-- Japanese Translated by Testing Engineer s Forum (TEF) in Japan, Working Group of TestLink Japanese Translation Project -- h1 テスト計画 /h1 div id="menu" a href="javascript window.close();" class="tlButton" Close /a a href="javascript history.back();" class="tlButton" Back /a a href="{$basehref}lib/general/show_help.php?help=content amp;locale={$locale}" class="tlButton" Content /a /div h2 一般 /h2 p テスト計画のドロップダウンメニューをユーザに見せないことが出来ます。この状況では全ての関連するリンクは外されるでしょう(リーダーが何かを可能にする以外は)あなたがこの状況にあるのなら、あなたに正式な権限を与えてくれるか、あなたのためにテスト計画を作ってくれる、リーダーか管理者に連絡しなければなりません。 /p h2 テスト実行 /h2 p このセクションは、ユーザがテストケースを実行し(テスト結果を書き)、テスト計画のテストケーススイートを印刷できます。このセクションは、ユーザが彼らの行ったテストケースの結果を追跡することもできます。 /p h2 テスト計画管理 /h2 p このセクションにアクセスできるのはリーダーだけです。ユーザはテスト計画の管理が出来ます。テスト計画の管理には、計画の作成/編集/削除、(テスト計画の中にある)テストケースの追加/編集/削除/アップデート、ビルド作成と同様に、誰が計画を見られるかを明確にします。 br / リーダー権限を持つユーザは、優先度、リスク、テストケーススイート(カテゴリー)の所有権と、テストのマイルストーンを作ることができます。 /p
https://w.atwiki.jp/testlink/pages/51.html
!-- Japanese Translated by Testing Engineer s Forum (TEF) in Japan, Working Group of TestLink Japanese Translation Project -- h1 テスト仕様の印刷 /h1 h2 目的 /h2 p この機能は各々のテストスイート、またはテストプロジェクト/テスト計画全体のテストケースを印刷できます。 /p h2 やってみましょう! /h2 ol li p すべての参照できるテストケースが該当するテストケース、またはテストスイートをクリックします。 br / /p /li li p ナビゲーションシートの「印刷オプション」テーブルにて印刷データの範囲とフォーマットを設定します。詳しくは span class="help" onclick="javascript open_popup( ./printFilter.html );" ヘルプ /span を参照してください。 /p /li li p ブラウザの印刷機能にてテストケースを印刷します。 br / i 注意 印刷できるのはブラウザの右側のみです。 /i /p /li /ol
https://w.atwiki.jp/araiguma/pages/43.html
リンク htmlリファレンス http //www.tohoho-web.com/html/index.htm